Sun, Nov 08 2009
Bulgaria was trying to convince the European Union (EU) to allow it keep the Bulgarian term for the European currency, which is `evro', instead of `euro', EUobserver reported.
Other EU member countries had also demanded to keep their versions of the term, but all requests had been denied. The denials "[casted] doubts on Sofia's chances to succeed," EUobserver said.
Bulgaria's State Administration Minister Nikolai Vassilev will discuss the issue with EU council officials on November 10 2006.
The European Central Bank (ECB) requires Sofia to unify its pronunciation of the common European currency with the other countries. The current EU rules state the word `euro' must be identical for all member states, EUobserver said.
Bulgaria said that `evro' was already part of the Bulgarian language made official by linguists as early as 1995. The same word was used in the EU accession treaty. Bulgarians said that if the word "euro" was introduced to their language, it would be completely new and artificial doublet.
The dispute involves different opinions on the correct "cyrilisation of the currency's name as the EU has to take into consideration the Bulgarian (Cyrillic) and Greek alphabets," EUobserver said.
The detainees will be held for 48 hours for questioning
After initial complaint, Bulgaria allows Russian police to search premises owned by the Bulgarian state
Bulgaria's Foreign Ministry says it is worried about the police raid that, according to the ministry, violated the property's diplomatic status
Bulgaria seeks its place in the Lisbon Treaty’s new EU
The Borissov – Papandreou talks were held during the European Council summit of heads of state and government in Brussels, and covered border checkpoints, trade and the Bourgas - Alexandroupolis pipeline.